(ふたたびよみがえってまとわりつく) 過去の亡霊 《悪事 秘密などの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- a ghost from the past
- ふた ふた 蓋 cover lid cap 双 pair set
- たた たた 多々 多多 very much very many more and more
- たび たび 足袋 tabi Japanese socks (with split toe) 度 times (three times, etc.) degree
- よみ よみ 黄泉 Hades underworld 読み reading
- えっ 【間投】 1. ack〔息をのむような驚き。予想外の出来事、突発事態など〕 2. cor〈英俗〉〔驚き?感嘆を表す〕 3. heh〔驚き?疑問を表す〕
- てま てま 手間 time labour
- まと まと 的 mark target
- とわ とわ 永久 常 eternity perpetuity immortality
- わり わり 割 割り rate ratio proportion percentage profit assignment 10% unit of ten
- りつ りつ 率 rate ratio proportion percentage 律 commandments
- つく つく 憑く to possess to haunt to attach to 就く to settle in (place) to take (seat,
- 亡霊 亡霊 ぼうれい ghost the dead departed spirits apparition
- 悪事 悪事 あくじ evil deed crime wickedness
- 密な 【形】 thick〔 【基本イメージ】 単位当たりの量が多い〕
- など など 等 et cetera etc. and the like
- ど ど 度 counter for occurrences
- 過去 過去 かこ the past bygone days the previous
- 秘密 秘密 ひみつ secret secrecy
- ふたたび ふたたび 再び again once more a second time
- よみがえ よみがえ 甦 resurrection
- 過去の 【形】 1. bygone 2. bypast 3. departed 4. foregone 5. forepassed / forepast 6.
- まとわりつく まとわりつく 纏わり付く to coil about to follow about 纒わり付く to coil (around) to cling to
- 過去の亡霊 1. ghost from the past 2. phantoms of the past